Only in this way can we improve ourselves.
只有用這種方法我們才能不斷提高自己。
Only after you finish it can you leave.
只有結(jié)束它以后,你才能離開。(主句倒裝)
注意:Only 如不在句首,或only 修飾的不是狀語,則不倒裝。
如:
The contract was signed only after bitter negotiations.
只有在艱苦的談判以后,合同才得以簽署。
(改成倒裝:Only after bitter negotiations was the contract signed.)
Only the senior staff are allowed to use this room.
只許資深的職員使用這個(gè)房間。
Only five passengers survived the accident.
事故中只有五位旅客生存了下來。
翻譯練習(xí)(用倒裝結(jié)構(gòu)):
1)我今天早上才聽到這個(gè)不幸的消息。
→Only this morning did I hear the sad news.
2)他1949年以后才能上學(xué)。
→Only after 1949 was he able to go to school.
3)過了幾個(gè)月,我才看到工作的結(jié)果。
→Only after several months did I see the results of my work.
4)經(jīng)過長時(shí)間的爭論他才同意我們的意見。
→Only after a long argument did he agree with us.
5)只有這樣,你才能學(xué)好英語。
→Only in this way can you learn English well.
3.用于以表示處所、聲音等意義的副詞開頭的句子。用表示運(yùn)動(dòng)的不及物動(dòng)詞(如go, come, rush, fly 等)作謂語時(shí),為了表示生動(dòng),可將某些副詞放在句首,謂語動(dòng)詞放在主語之前,形成倒裝結(jié)構(gòu)。
例如:
Away flew the birds. 鳥兒飛走了。
Out went the children. 孩子們出去了。
Down came the rain. 下起大雨來了。
Bang went the firecracker. 爆竹砰的一聲響了。
The door burst open and in rushed a stranger.
門突然開了,一個(gè)陌生人沖了進(jìn)來。
4.用倒裝來避免頭重腳輕,使句子顯得平衡。這主要是因?yàn)橹髡Z過長或強(qiáng)調(diào)表語或狀語。
例如:
At the center of the big room over there is a table that is made of wood which is imported from Brazil of South America.
在那邊那個(gè)大房子的中央有一張用從南美洲的巴西進(jìn)口的木頭做成的桌子。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |