首頁(yè) 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級(jí) | 職稱(chēng)英語(yǔ) | 商務(wù)英語(yǔ) | 公共英語(yǔ) | 托福 | 托業(yè) | 雅思 | 專(zhuān)四專(zhuān)八 | 口譯筆譯 | 博思
GRE GMAT | 新概念英語(yǔ) | 成人英語(yǔ)三級(jí) | 申碩英語(yǔ) | 攻碩英語(yǔ) | 職稱(chēng)日語(yǔ) | 日語(yǔ)學(xué)習(xí) |
零起點(diǎn)法語(yǔ) | 零起點(diǎn)德語(yǔ) | 零起點(diǎn)韓語(yǔ)
計(jì)算機(jī)等級(jí)考試 | 軟件水平考試 | 職稱(chēng)計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問(wèn) | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷(xiāo)員 | 國(guó)際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書(shū)資格 | 心理咨詢師 | 出版專(zhuān)業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平 | 駕駛員
網(wǎng)絡(luò)編輯 | 公共營(yíng)養(yǎng)師 | 國(guó)際貨運(yùn)代理人 | 保險(xiǎn)從業(yè)資格 | 電子商務(wù)師 | 普通話 | 企業(yè)培訓(xùn)師
營(yíng)銷(xiāo)師
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱(chēng) | 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊(cè)稅務(wù)師
注冊(cè)資產(chǎn)評(píng)估師 | 高級(jí)會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國(guó)際內(nèi)審師
一級(jí)建造師 | 二級(jí)建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評(píng)價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評(píng)價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊(cè)測(cè)繪師 | 注冊(cè)計(jì)量師
化工工程師 | 材料員
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語(yǔ)學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
英語(yǔ)四六級(jí)考試

英語(yǔ)四六級(jí)詞匯復(fù)習(xí)技巧:8天攻克8000詞匯(六)

  LOBBY: began as an arbor

  The word lobby that describes the operations of the political pressure groups in Washington shows us that some words have moved from German to Latin to English. We are wont to believe that Latin is always original in its contributions. In Old High German lauba meant a shelter of foliage. This term entered the Latin of the Middle Ages as lobia and in the 16th century was adopted by English as lobby, “a cover ed walk,” which meaning was modified to a “passage” or “anteroom.” In 1640 it was first applied to the anteroom of the House of Commons, and here the lobby began and the lobbyist went to work.

  MACHIAVELLIAN: from a stateman’s name

  In the days of the wicked Lucrezia Borgia, there lived a famous statesman and diplomat by the name of Niccola Machiavelli. Even the characteristics of his face and manner suggested his practices. He was thin-lipped, with an aquiline nose; his was vulgar in his humor, feverishly active in his ways, and acidly sarcastic. Machiavelli had a mind that was startling in its brilliance and keen in its analytical powers, and he was thought of as “the idea man” for the politicians of early 16th-century Florence. In time he lost favor with the ruling Medici family. For this reason he was forced to stop his active practice of politics, and started to write down his theories about them instead. Through his book Il principe he has become known as the founder of political science. Unfair critics have maligned him, claiming that he believed a ruler to be justified in using any means, no matter how unscrupulous., to maintain his power. For this reason a machiavellian policy now means a policy of craft, cunning, and bad faith.

  MUGWUMP: great man

  In 1884 there was a split in the Republican party, and a large number of members refused to support James G. Blaine for president. They were accused by the regulars of assuming a superior attitude and such epithets as “Pharisees” and mugwumps were hurled at them. Apparently mugwump, or mugquomp as it was spelled in one of the Massachusetts dialects, was an Algonquian Indian word meaning “great man” or even “chief.” Today the word is applied to anyone who takes a position independent of “the party line.” Albert J. Engel is reported to have said in the House of Representatives in April, 1936, that a mugwump has “his mug on one side of the political fence and his wump on the other,” although this joke is thought to be older than Engel.

  PLATFORM: it’s flat

  In French plat means “flat,” so a platform is really a “flat-form.” Since the 1800’s the word platform, in the political argot of the United States, has signified the basis of a party’s appeal to the public. The party leaders carry on endless arguments about the “planks” that are to be put in the platform, and these “planks” take us right back to the broad pieces of sawed lumber that make up the familiar speaker’s platform.

  POLL: first a human head

  Poll is a term that has a meaning quite different from the one it began with. In Middle English the word was spelled polle and meant “head,” or more particularly, the “top of the head,” for that was the part of a person that could be seen above the crowd when a count of “heads” was being taken. In this way the word came to mean the registering of votes. A poll tax, of course, is a “head” tax.

  PROTOCOL: first concerned glue

  We are familiar with the sharp protocol of diplomacy that determines what official shall call on whom first, and where the ambassador’s wife shall sit at a formal dinner party. The word protocol itself travels back finally to the Greek term protokollon. Which was the first leaf glued to the front of a manuscript with an index of the contents written on it. The elements of the word are protos, “first,” and kolla, “glue.” Our word protocol from which an official treaty or document was eventually drawn. Then the meaning was extended to the rules of etiquette of the diplomatic corps and others.

  RADICAL: to the root of things

  This word now is not much more than a general term of abuse, although it started off innocently enough. It comes directly from the Latin radicalis from radix, “root.” This same word radix gave us the name of our homely vegetable the radish which is nothing more than an edible “root.” Therefore a radical, essentially, is merely a person who likes to go to the “root” of a matter. In its original sense, radical meant “fundamental” or “primary.” But around the end of the 18th century, a group of English politicos came to be known as radical reformers because they wanted to go right to the root of things and revamp the existing political set-up. No one called them “reds,” however, because their special badge happened to be a white hat. They were soon a hated crew, for folks don’t like change, and the word radical eventually became a name of low reproach.

  相關(guān)推薦:2009年12月英語(yǔ)四六級(jí)閱讀備考重點(diǎn)安排
       2009年12月英語(yǔ)四六級(jí)聽(tīng)力題型歸類(lèi)和應(yīng)試策略
       備考四六級(jí)惡補(bǔ)英文:10天背誦英文單詞10000個(gè)
文章搜索
中國(guó)最優(yōu)秀四六級(jí)名師都在這里!
趙建昆老師
在線名師:趙建昆老師
   2003年初進(jìn)入新東方學(xué)校,開(kāi)始接近7年講臺(tái)生涯。目前教授課程有:...[詳細(xì)]
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。