15.
M: Why didn’t you stop when we first signaled you at the crossroads?
W: Sorry, I was just a bit absent-minded. Anyway, do I have to pay a fine?
Q: what do we learn from the conversation?
A) The woman knows how to deal with the police.
B) The woman had been fined many times before.
C) The woman had violated traffic regulations.
D) The woman is good at finding excuses.
16.
M: I’m no expert, but that noise in your refrigerator doesn’t sound right. Maybe you should have it fixed.
W: You’re right. And I suppose I’ve put it off long enough.
Q: What will the woman probably do?
A) Switch off the refrigerator for a while.
B) Have someone repair the refrigerator.
C) Ask the man to fix the refrigerator.
D) Buy a refrigerator of better quality.
15.
C) The woman had violated traffic regulations.
男:在十字路口看見信號(hào)燈的時(shí)候,你為什么不停車啊?
女:不好意思,我那時(shí)候走神了。我必須要交罰款嗎?
問:從對(duì)話中了解到什么?
答:從四個(gè)選項(xiàng)的意義上來看,只有C項(xiàng)最合適,其他的要么沒有提及,要么就是言過其實(shí)。
16.
B)
男:我不是專家,但是我敢肯定你冰箱的聲音不大對(duì)頭。也許你應(yīng)該修一下。
女:你說的很對(duì),我覺得這個(gè)問題已經(jīng)擱置很久了。
問:這個(gè)女人將會(huì)怎么做?
答:從right來看,女人是同意男人的提議的,即 have it fixed。然后后半句中的put off是拖延,延遲的意思,這個(gè)問題已經(jīng)拖得太久了,可以看出她會(huì)立刻去修。
編輯推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |