點擊查看:2019年自考醫(yī)學(xué)論文指導(dǎo)匯總
題名不但要展現(xiàn)論文的中心內(nèi)容和重要論點,而且要提供給二次文獻機構(gòu)、數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)檢索和收錄,因此,題名應(yīng)概念明確,層次分明,美觀醒目,并盡可能包含主題詞和關(guān)鍵詞。
在多年的醫(yī)學(xué)科技期刊編輯工作中,筆者發(fā)現(xiàn)許多作者在論文命題方面存在以下一些向題:
題名過大或過小
題名應(yīng)準確無誤地表達論文的中心內(nèi)客,恰如其分地反映研究范圍和深度,使讀者理解到文章的主題思想、主要觀點和結(jié)論;應(yīng)避免過于抽象,使用含義籠統(tǒng)及一般化的詞語,不可夸大其辭,以偏慨全,也不可縮小研究范圍,以偏代全,以免在審稿過程中給審稿專家留下夸夸其談的印象而影響稿件的錄用。
例1:地塞米松對哮喘豚鼠模型嗜酸細胞中白細胞介素的影響
白細胞有許多種,從文章的內(nèi)容看作者只檢測了白細胞介素4和6,用白細胞介素例題顯然是標題過大,應(yīng)改為地塞米松對哮喘豚鼠模型嗜酸細胞中白細胞介素4和6的影響
例2慢性阻塞性肺疾病患者呼吸道合胞病毒、單純疤疹病毒等感染的研究
文中述及的內(nèi)容除以上兩種病毒外,還有副流感病毒、腺病毒、巨細胞病毒等,單列2種病毒不全面,應(yīng)改為:慢性阻塞性肺疾病患者與病毒惑染的研究。
醫(yī)學(xué)術(shù)語使用不規(guī)范
題名應(yīng)適應(yīng)學(xué)術(shù)交流和信息傳遞的需要,用詞應(yīng)嚴謹規(guī)范。病名、解剖生理名詞、冶療方法、檢查方法等必須使用全國自然科學(xué)名詞審定委員會公布的名詞。題名中不應(yīng)使用非公知公用,同行不熟悉的外來語、縮寫詞、符號、代號和商品名稱。
例如(括號內(nèi)為不宜使用者):心肌梗死(心梗、心肌梗塞)、食管炎(食道炎)、反流性(返流性)、慢性阻塞性肺疾病(慢阻肺)、異位妊娠(宮外孕)、原發(fā)性高血壓(高血壓病)、綜合征(綜合癥、癥侯群)、同工酶(同功酶)、山莨若堿(654一2)、血管緊張素轉(zhuǎn)化酶(ACE)、抗感染洽療(抗炎治療)等。
同時題名中應(yīng)盡可能不用或少用標點符號,標題末不用標點符號。
例如:結(jié)、直腸良、惡性疾病中細胞凋亡、bc1-2基因蛋白表達的關(guān)系及其臨床意義的研究
此題名冗長且多處使用標點符號。而文章中主要內(nèi)容為測定了結(jié)直腸腺瘤及癌的細胞凋亡指數(shù)及bc1-2基因蛋白表達之間的關(guān)系。因此,題名應(yīng)改為:大腸腫瘤細胞凋亡和bc1-2基因蛋白表達的研究,就足以涵蓋文章所研究的內(nèi)容。
用字和用詞不準確
題名應(yīng)準確反映文章的特定內(nèi)容,因此用詞應(yīng)準確,貼切,不能含糊其詞。
例:V型截骨股方肌骨瓣轉(zhuǎn)移,應(yīng)改為:V型截骨股方肌骨瓣轉(zhuǎn)位。
題名過子冗長
GB7713一87規(guī)定,科技論文題名一般中文以20字以內(nèi)為宜,英文以10個實詞以內(nèi)為宜。應(yīng)將其視為上限,在保證準確的前提下,力求字數(shù)越少越好,做故到言簡意賅。當然如果內(nèi)容需要(如疾病或藥物的名稱過長)確實不能簡短,也可酌情處理。
例1:火器傷病人血管內(nèi)皮細胞及其功能變化與阿托品治療的臨床研究
文章內(nèi)容只介紹了阿托品對火器傷病人血管內(nèi)皮細胞的保護作用,因此題名應(yīng)改為阿托品對火器傷患者血管內(nèi)皮細胞的保護作用。
例2:谷光甘肽S轉(zhuǎn)移酶Pl基因第5外顯子多態(tài)性與北京地區(qū)漢族人群慢性阻塞性肺疾病
此題名雖然很長,但認真斟酌后,不能對其中的任何一個字進行刪減,否則就會使題名的意義表達不確切。
藥物名稱使用不規(guī)范
藥物的名稱應(yīng)以《中華人民共和國藥典》為準,應(yīng)使用藥物的化學(xué)名稱,不得使用商品名。
例如:普米克治療支氣管哮喘的隨機、雙盲、安慰劑對照的多中心臨床岍究
其中的“普米克”應(yīng)改為化學(xué)名“布地奈德”。
研究對象不明確
醫(yī)學(xué)研究包括基礎(chǔ)實驗研究和臨床研究,在題名中應(yīng)體現(xiàn)該研究是動物實驗還是臨床研究,使讀者一目了然,同時便于檢索。 性缺氧大鼠模型肺動脈膠原中的表達
例2:血管緊張素II受體基因在充血性心力衰竭患者心肌中的表達
編輯推薦: