篇章剖析:
這篇文章主要介紹了空中客車目前在生產(chǎn)和采購方面的一些新的動向和調整,也提到了波音公司的一些調整。第一段講述空中客車和波音兩大飛機公司目前在生產(chǎn)、供應方面都面臨一些新的問題,空中客車已決定要采取海外計劃;第二段講述空中客車目前的一些問題;第三段講述空中客車將來在采購方面的計劃;第四段講述空中客車海外計劃的另外一個原因;第五段講述空中客車和波音公司雖然表面看起來采取的措施不同,但其海外采購的大方向是確定的。
詞匯注釋:
albeit conj. 雖然
ostensibly adv. 表面上
consortium n. 社團,協(xié)會
superjumbo n. 巨型噴氣式飛機
forge ahead v. 向前邁進
outsource v. 外部買辦,采購
tap into v. 接入
renounce v. 放棄
grumbling adj. 嘟嘟囔囔的, 抱怨的; 疼痛的
converge v. 會聚, 會合
難句突破:
(1) This week Louis Gallois, the boss of EADS, the Franco-German aerospace consortium that owns Airbus, added substance to warnings a week earlier by the planemaker's chief executive, Tom Enders, that the dollar's decline was “l(fā)ife-threatening” for the firm.
[主體句式] Louis Gallois added substance to warnings.
[結構分析] 這是一個復合句,the boss of EADS是主語的同位語,而the Franco-German aerospace consortium that owns Airbus又是EADS的同位語;最后that引導的定語從句是用來修飾前面的warnings。
[句子譯文] 法德航天財團EADS(空中客車屬于該財團)老總Louis Galloi本周強調了一周前飛機制造首席執(zhí)行官Tom Enders的警告,指出美元的貶值對于公司造成了生命威脅。
(2) A few weeks ago Mike Bair, the executive responsible for the 787 programme, who was recently moved sideways after mounting production delays, launched a withering attack on some of the companies recruited to build the plane.
[主體句式] Mike Bair launched …
[結構分析] 這是一個復合句,短語the executive…是主語的同位語,后面who 引導的定語從句是修飾主語的。
[句子譯文]負負責787項目的主管Mike Bair因為延誤了生產(chǎn)近期換到別處,幾周前他對一些已參與制造該飛機的公司進行了毀滅性的攻擊。
題目分析:
[答案] A
[難度系數(shù)] ☆☆
[分析]推理題。文章第一段指出Gallois已經(jīng)決定將一大部門生產(chǎn)放到海外,同時第二段緊接著就說空中客車已經(jīng)實施能量8計劃了,目的就是要彌補因為A380交付延誤造成的損失。那么,選項A最為符合文章內容。B選項不是實施這一計劃的直接原因,可以排除。C選項是無中生有,而最后一個選項是該計劃的一個結果之一,而不是原因。
相關推薦:推薦:2010年考研初試應考必讀實用寶典· | 2022考研復試聯(lián)系導師有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研復試面試常見問題 | 04-28 |
· | 2022年考研復試面試回答提問方法有 | 04-28 |
· | 2022考研復試怎么緩解緩解焦慮心態(tài) | 04-27 |
· | 2022年考研復試的訣竅介紹 | 04-27 |
· | 2022年考研復試英語如何準備 | 04-26 |
· | 2022年考研復試英語口語常見句式 | 04-26 |
· | 2022年考研復試的四個細節(jié) | 04-26 |
· | 2022考研復試準備:與導師及時交流 | 04-26 |
· | 2022考研復試面試的綜合技巧 | 04-26 |