174. Previous explanations of the rising divorce rate in China are simply untenable . The fact is that many marriages were simply based on convenience and wives are no longer willing to accept the abusive domineering attitudes of husbands .
以前對(duì)中國(guó)離婚率升高的解釋是完全站不住腳的。事實(shí)是許多婚姻僅僅建立在便利的基礎(chǔ)上,而且妻子不再愿意接受丈夫作威作福的態(tài)度。
175. Claim that entering the Chinese market offers foreign companies an immediate road to profits are grossly misstated and have been proven wrong time and again . The key to entering China rests with the phraseology " vast potential market " , and how long one is willing to wait for returns .
聲稱進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)會(huì)給外國(guó)公司帶來(lái)立即獲利的途徑是非常錯(cuò)誤的,事實(shí)已經(jīng)一次次地證明了這一點(diǎn)。進(jìn)入中國(guó)的關(guān)鍵在于“廣闊的潛在市場(chǎng)”這一說(shuō)法以及為了回報(bào)愿意等待多久。
176. Parents are not wrong in enforcing good study habits , but they must not do so at the expense of stifling normal child development .
家長(zhǎng)把好的學(xué)習(xí)習(xí)慣強(qiáng)加給孩子沒(méi)有錯(cuò),但是,他們這么做不能以抑制兒童的正常發(fā)展為代價(jià)。
177. It is quite reasonable to assume that modern science and technology ( S&T ) will continue to advance . It is no less reasonable to believe that S&T will radically improve the way we live . However , the same reasoning cannot be applied to improving social interaction .
假定現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)將繼續(xù)進(jìn)步是很有道理的。相信科技會(huì)大幅度地改變我們的生活方式也是同樣有道理的。然而,同樣的邏輯不能用于改善社會(huì)上的相互作用。
178. Belief in the wonders of modern medical science is quite understandable . It is also quite possible that our faith in the ability of scientists to find the key for prolonging life are well-founded . Yet , the wisdom of prolonging life remains in question when considering the already massive global population and projected future growth .
相信現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的奇跡是可以理解的。很有可能我們相信科學(xué)家能夠找到延長(zhǎng)生命的關(guān)鍵也是有根據(jù)的。但是,考慮到已經(jīng)非常龐大的世界人口和預(yù)計(jì)的未來(lái)的增長(zhǎng),延長(zhǎng)生命是否明智仍有疑問(wèn)。
179. It is one thing to support euthanasia , but quite another to offer any justification for genocide .
支持安樂(lè)死是一回事,為種族滅絕提供正當(dāng)?shù)睦碛墒橇硪换厥隆?/P>
180. Claiming the need for censorship is one thing , but rationally proving its redeeming values represents a quite different issue .
主張審查制度的必要性是一回事,理智地證明它的可取之處是完全不同的另一回事。
181. Chances are that man will eventually land on Mars .
人類有可能最終登陸火星。
182. The likelihood for peace in the Middle East remains questionable .
中東和平的可能性仍讓人懷疑。
183. The necessity for nuclear nonproliferation seems clear .
防止核擴(kuò)散的必要性似乎清清楚楚。
184. It is perhaps more accurate to consider the family as a blanket of security , rather than a cloak of bondage .
把家庭看作保護(hù)安全的毯子可能比把它看做束縛的斗篷更確切。
185. While generalizations are dangerous , it is quite safe to present solid evidence .
抽象概括是危險(xiǎn)的,但是,提供確鑿的證據(jù)是萬(wàn)無(wú)一失的。
186. It seems almost certain that China will achieve this year's economic growth targets .
中國(guó)將完成今年經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的目標(biāo)似乎是毫無(wú)疑問(wèn)的。
187. Reaching this year's growth targets is almost a certainty .
達(dá)到今年的增長(zhǎng)目標(biāo)幾乎是必然的。
188. The urgency of the situation makes it necessary to reiterate the monumental problems of population growth .
情況的緊迫性使我們有必要重申人口增長(zhǎng)的重大問(wèn)題。
189. A recent study revealed the surprising fact that many students pass examinations by relying on nothing more than rote memorization . It is horrifying to think that students graduate without a thorough understanding of the subject matter .
最近的一項(xiàng)研究顯示了一個(gè)令人驚訝的事實(shí):許多學(xué)生僅僅依靠死記硬背通過(guò)考試。想到學(xué)生對(duì)主題沒(méi)有透徹地理解就畢業(yè)了是令人震驚的。
190. Needless to say , advertising sells products . Where would we be without it ? Shelves would be empty , consumers would have few choices and products information would disappear .
毋庸諱言,廣告推銷產(chǎn)品。沒(méi)有它,情況將會(huì)怎樣?貨架將空空如也,消費(fèi)者的選擇將減少,產(chǎn)品的信息將消失。
191. The plain truth is that people are most often self-centered .
明顯的事實(shí)是人經(jīng)常是以自我為中心的。
192. There's little wonder why young people often find it difficult to find an appropriate role model . No wonder they drink , smoke , fright , carouse and otherwise engage in inappropriate social behavior .
年輕人發(fā)現(xiàn)很難找到合適的榜樣并不奇怪。難怪他們喝酒、抽煙、打架、狂歡作樂(lè)或者做出不當(dāng)?shù)纳鐣?huì)舉動(dòng)。
193. It should come as no surprise to learn that many abused children become abusers later in life .
發(fā)現(xiàn)很多受虐待的兒童后來(lái)虐待別人不應(yīng)該感到奇怪。
相關(guān)鏈接:2008年6月英語(yǔ)六級(jí)寫作五大難度挑戰(zhàn)及突破
新東方名師王江濤:談?dòng)⒄Z(yǔ)四六級(jí)寫作高分訣竅
2008年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試萬(wàn)能作文公式匯集
更多信息請(qǐng)?jiān)L問(wèn):考試吧四六級(jí)欄目
>>>四六級(jí)博客圈,你開博了嗎?
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |