25. Cite
vt.
引用, 引證, 提名表揚
The minister cited the latest crime figures as proof of the need for more police . 部長引用最近的犯罪數(shù)據(jù)來說明社會需要更多的警察。
26. Committee
n.
委員會
Hu jintao ,general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China formally invited People First Party Chairman James Soong to visit the mainland .中共中央總書記胡錦濤正式邀請親民黨主席宋楚瑜訪問大陸。
27. Personnel
n.
人員, 職員
The director of the Taiwan Work Office of the CPC Central Committee hoped the PFP would send personnel to the mainland to arrange Soong’s visit .中共中央臺灣辦事處主任希望親民黨能派人員來大陸安排宋楚瑜的訪問。
28. Promote
vt.
促進, 發(fā)揚, 提升, 提拔, 晉升為
We believe that Chairman Soong’s visit will help promote cross-Straits exchanges .我們相信宋楚瑜主席的訪問將有助于促進海峽兩岸間的交流。
29. Baggage
n.
行李, [軍] 輜重
We took six pieces of baggage with us onto the train . 我們帶著六件行李上了火車。
30. Significant
adj.
有意義的, 重大的, 重要的
Of course ,he will continue to play a significant role in his country .當(dāng)然他將繼續(xù)在他的國家發(fā)揮重要的作用。
31. Ambassador
n.
大使
U.N. Ambassador John Danforth submitted his resignation after holding the job for less than six months . 美國大使約翰丹福斯,在上任不到六個月就提交了自己的辭呈。
32. Candidate
n.
候選人, 投考者
Rice had been mentioned as a candidate for secretary of state . 賴斯已被提名為國務(wù)卿候選人。
33. Trap
n.
圈套, 陷阱, 詭計, 活板門, 存水彎, 汽水閘, (雙輪)輕便馬車
vi.
設(shè)圈套, 設(shè)陷阱
vt.
誘捕, 誘騙, 計捉, 設(shè)陷, 坑害, 使受限制
All 166 miners trapped underground in a coal mine gas blast ,were confirmed dead yesterday . 由于瓦斯爆炸而身陷煤礦底下的166名礦工昨天被證實已全部死亡。
重點詞匯(二)
1. Relief
n.
(痛苦等的)減輕, (債務(wù)等的)免除, 救濟, 調(diào)劑, 安慰, 浮雕, 地貌
The Chinese government and the Red Cross Society of China are considering providing emergency relief materials to the victims . 中國政府和中國紅十字會正考慮給受害者提供緊急救濟物資。
2. Occur
vi.
發(fā)生, 出現(xiàn)
President Hu jintao sent messages to leaders of seven Asian nations affected by the tsunami to offer condolences to the victims right after the disaster occurred . 災(zāi)難發(fā)生后 , 胡錦濤主席就向七個受海嘯影響的亞洲國家領(lǐng)導(dǎo)人表示了對遇難者的哀悼。
3. Rescue
vt.
援救, 營救
n.
援救, 營救
In addition , China also sent two international rescue teams , four medical teams and one DNA testing group to the tsunami-hit countries . 另外 ,中國還向受海嘯襲擊的國家派遣了兩個國際救援組 ,四個醫(yī)療小組和一個DNA檢測組 。
相關(guān)推薦:2010大學(xué)英語六級考試重點詞匯精彩總結(jié)北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |