大綱詞匯, 出現(xiàn)次數(shù)>20次
promote pro-mote vt.促進(jìn),增進(jìn);發(fā)揚(yáng);提升,宣傳,推銷
[例句] Why doesn’t evergreater wealth promote evergreater happiness? (2007年6月閱讀1)
[譯文] 為什么更多的財(cái)富沒有增加更多的幸福感呢?
[辨析] promote,stimulate,encourage
這是一組意思相近的動(dòng)詞。promote e.g. a big advertising campaign to promote our new toothpaste推銷新牙刷的大型廣告活動(dòng)。stimulate促進(jìn),刺激,激發(fā); e.g. Light stimulates plant growth.光刺激植物生長(zhǎng)。 encourage v.鼓勵(lì),激勵(lì);贊助,支持;e.g. He encouraged me to apply for this job.他鼓勵(lì)我申請(qǐng)這份工作。
avail a-vail n.效用,利益;幫助
[例句] Attempts to persuade her to stay after she felt insulted were D) of no avail. (1999年6月詞匯57)
[譯文] 在她感到受到侮辱后想要使她留下來的嘗試都是沒有用的。
[用法] avail oneself of利用;be of avail有用處, 有效;be of no avail (=without avail)無濟(jì)于事, 毫無用處
limitation li-mi-ta-tion n.限制,限度;[常pl.]局限
[例句] Starting breakthroughs in information technology have irreversibly altered the ability to conduct business unconstrained by the traditional limitations of time or space. (2005年12月閱讀4)
[譯文] 從信息技術(shù)的突破,已經(jīng)不可逆轉(zhuǎn)地改變了開展不受傳統(tǒng)時(shí)間或空間限制業(yè)務(wù)的能力。
[辨析] confinement, limitation, restraint
這一組名詞都有“限制,局限”的意思。confinement n.強(qiáng)調(diào)對(duì)人身自由的限制,囚禁(于某地)。limitation n.強(qiáng)調(diào)物體或者個(gè)人能力的限制,局限;(能力的)缺點(diǎn),弱點(diǎn)。restraint n.強(qiáng)調(diào)對(duì)于情感等的克制,抑制;還表示約束措施。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |