文章分類--社會(huì):生活百態(tài)。830詞。
OGAMA,Japan,this mountain village on the West Coast, withere(枯萎) to eight aging residents, concluded recently that it could no longer go on. So, after months of anguish, the villagers settled on a drastic solution;:selling all of Ogama to an industrial waste company from Tokyo, which will trun it into a landfill.
With the proceeds, the villagers plan to pack up everything, including their family graves, and move in the next few years to yet uncertain destinations, most likely becoming the first community in Japan to cease to exist voluntarily.
“I’m sure we’re the first ones to have made such a proposal,”, said Kazuo Miyasaka,64,thevillage leader.”It’s because there’s no future for us here, zero.”
On a hill overlooking a field of overgrown bushes, surrounded by the sounds of a running stream and a bush warbler (鳴鳥), Miyasaka pointed below with his right index finger. “I never imagined it would come to this,”he said. “I mean,those all used to be rice fields.”
Ogama’s decision, though extreme, points to a larger problem beetting Japan,which has one of the world’s fastest-graying societies and whose population began declinlng last year for the first time. As rural Japan becomes increasingly depopulated, many villages and hamlets (小村) like Ogama, along with their traditions and histories, risk vanishing.
Japan is dotted with so many such communities that academics have coined a term ----“villages that have reached their limits”--- to describe those with populations that are more than half elderly. Out of 140 villages in Monzen, the municipality that includes Ogama, 40 percent have fewer than 10 households, inhabited mostly by ghe elderly.
Rural Japan has never recovered from its long recession, unlike urban areas. Many of its commercial main streets have been reduced to what the Japanese call “shuttered streets,” and few rural areas have found economic alternatives to the huge public works projects that the long-governing Liberal Democratic Party kept doling out.
During his five years in office, Prime Minister Junichiro Koizumi has reduced public works spending that yielded money and jobs to local construction companies.
Koizumi cut subsidies and tax redistribution to local governments, instead giving them the power to collect taxes directly But rural officials argue that with a decreasing population and few businesses, there are few taxes to collect.
In keeping with a nationwide movement to combine financially squeezed municipalities, Monzen merged with nearby Wajima City in February. In 2000, revenue from the national government to the two municipalities totaled $ 114 million, accounting for 50 percent of their overall revenue; in 2005, money from the capital fell to $ 90 million, or 44 percent of revenue.
Fumiaki Kaji, mayor of the merged municipality, said recent changes amounted to a “ simple logic of telling the countryside that it should die.”
Ogama lies in a valley in a mountain facing the sea, reached by a single-lane road that winds its way through a deep green forest where foxes and raccoon dogs are spotted regularly. The road ends here.
Bunzo Mizushiri, 81 ,a historian in Wajima, said Ogama (whose name means “Big Pot”) was the place where monks cleansed themselves before going up Takatusme, a sacred mountain.
After World War Ⅱ ,there were about 30 households here, each with eight or nine people. Today , three couples live in one corner of the village, and two women live alone in another corner. A small hill rises in the center, atop which stands a Shinto(日本的神道教) shrine whose gate was partly felled by an earthquake years ago.
Small streams flow from the surrounding mountains, keeping the ground here moist and covered with patches of moss. The expanding forest has begun reclaiming once cultivated land, hiding the ruins of abandoned housed, and blocking the sunlight.
“Our house is still standing, thankfully,” said Harue Miyasaka,the village leader’s wife and,at 61, Ogama’s youngest inhabitant. “But when you look at the houses collapsing one after another, you understand what’s ahead for your own house.”
“We’re at a dead-end here,” she said in front of her house, where the single-lane road reached its end. “Our children haven’t come back, so there’s no further growth. We’ll just keep getting older.”
Her husband first proposed the idea. After retiring as a seaman two decades ago and setting up a roof-waterproofing business, Kazuo Miyasaka said he foresaw Ogama’s shrinking future. So about 15 years ago, he began pursuing several possibilities, including turning the area into a golf course. None of the ideas went anywhere until he approached Takeei,. a Tokyo industrial waste company, a couple of years ago. Takeei was interested.
Miyasaka summoned the entire village — he became its permanent chief three years ago after Ogama’s two other men could no longer take turns as leader because of poor health — and told his neighbors about the offer.
“If young people came back, these villages could go on,” Kenichi Taniguchi,76, said. “But that’s not happening. They’re all dying out.”
1. No community in Japan choose to stop existence in their living place before Ogama.
2. With the decrease of rural population in Japan, many villages and their cultures are likely to disappear.
3. Both the rural areas and urban areas in Japan haven’t recovered from the long recession.
4. Rural officials say they can collect few taxes because of the backward economic development.
5. Many municipalities combined to solve the financial problem and it worked.
6. According to Bunzo Mizushiri, there is no monk who cleanses himself before climbing Takatsume now.
7. The forest expands to the area where used to be cultivated land and the ruins of abandoned houses in Ogama.
8. Harue Miyasaka Knew that her house would also ________.
9. Miyasaka proposed to build _______ in Ogama, which attracted Takeei’s interst.
10.Only if ________, can the villages that have reached their limits survive, according to Kenichi Taniguchi.
相關(guān)鏈接:2008年6月四級英語考試巔峰閱讀培訓(xùn)(第二講)
“精”“快”方法掌握 攻破英語四六級閱讀
大學(xué)英語新四級考試最后提醒:注意15選10題型
英語四級考試完型填空高分秘訣:五步解題法
英語四六級考試閱讀基本功——長難句過關(guān)之省略
2008年6月大學(xué)英語四六級考試報(bào)名安排
2008年6月大學(xué)英語四六級考試時(shí)間安排
更多信息請?jiān)L問:考試吧四六級欄目
>>>四六級博客圈,你開博了嗎?
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |