打電話場(chǎng)景:
1、約人約不到:make an appointment 主要指約醫(yī)生
2、約會(huì)去不了:come up, reschedule, fit sb. in
3、電話打不通,打錯(cuò)了:run out of coin, cut off(被中斷;hang up 主動(dòng)掛斷)
相關(guān)詞匯:
receiver 聽(tīng)筒
hook 鉤
slot 投幣孔
dial 撥號(hào)
telephone book = yellow pages 電話簿(yellow press 黃色出版物)
[Test 3-3]
A) Husband and wife.
B) Father and daughter.
C) Doctor and patient.
D) Teacher and student.
W: Have you found anything wrong with my stomach?
M: Not yet. I am still examining. I’ll let you know the result next week.
Q: What is the probable relationship between the man and the woman?
注:not yet 尚未,還沒(méi)有(不是徹底否定,包含對(duì)未來(lái)的肯定)
醫(yī)院場(chǎng)景:
1、醫(yī)生難找。
2、病情如何。
3、有病耽誤課。miss the class 缺課
缺課的原因:
(1) 生病get ill
(2) 睡過(guò)了頭over sleep
(3) 交通問(wèn)題,車壞了等。
醫(yī)院場(chǎng)景常用線索詞:
治療 treat(過(guò)程);治愈 cure(結(jié)果)
【study 表過(guò)程;learn 表結(jié)果。search 表過(guò)程;find 表結(jié)果。try 表過(guò)程;manage 表結(jié)果】
學(xué)校醫(yī)務(wù)室 infirmary
學(xué)生健康中心 students health center
醫(yī)療中心 medical center
診所 clinic
病房 ward
開(kāi)處方 prescribe;處方 n. prescription;按方抓藥 fill the prescription;還按原方抓藥 refill the prescription
急診室 emergency department
嘔吐 vomit
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |