Yale professor and Howard Hughes Medical Institute investigator Tian Xu directsa research center focused on the genetics of human disease at Shanghai's FudanUniversity, in collaboration with faculty colleagues from both schools.
英語四級譯文:
耶魯大學(xué)教授、霍華德·休斯醫(yī)學(xué)研究所調(diào)查員許田在上海復(fù)旦大學(xué)指導(dǎo)一個主要研究人類疾病遺傳學(xué)的研究中心,同來自兩所學(xué)校的教員同事在那里進(jìn)行合作研究。
四級詞匯講解:
本句的主干是Tian Xu directs center。Yale professor and Howard Hughes MedicalInsritute investigator為主語Tian Xu的定語;focused on the genetics of hwnan disease為research center的后置定語;at Shanghai's Fudan University為地點狀語;in collaborationwith…為狀語。
focus sth. on的意思是“使某物集中于”。如:
Please focus your mind on the following question.請集中注意力思考以下問題。
in collaboration with的意思是“與……合作,協(xié)作”。如:
He wrote the book in collaboration with his sister.他和姐姐合作寫成此書。
英語四級考點歸納:
faculty有以下含義:
※“感官,天賦”。如:
She retained her mental faculties until the day she died.她直到臨終那天一直保持著思維能力。
※“才能,能力”。如:
The little girl has already got the faculty of understanding complex issues.那個小女孩已經(jīng)具備了理解復(fù)雜問題的能力。
※“系,院”:如:
He is a professor of the Arts Faculty.他是文學(xué)院的教授。
※ “全體教師”。如:
There was a mixed reaction to the proposal among the faculty.教師們對提議的反應(yīng)不一。
四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
英語四級真題聽力(含MP3)匯總 | 英語六級真題聽力(含MP3)
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |