Even people who have a physical disease or handicap may be "weld",in thisnew sense,if they make an effort to maintain the best possible they can in the face oftheir physical limitations.
英語四級譯文:
在這種新的定義之下,只要人們在面對個人身體缺陷之時仍能盡其所能維持健康,就算身患疾病或身有殘疾的人也算是身體好的人。
四級詞匯講解:
本句的主干是people may be "well" 。 who引導(dǎo)定語從句,修飾people;in this sense為插入語;if引導(dǎo)條件狀語從句;條件狀語從句中的they can又是一個定語從句,修飾health。
handicap既可作名詞,意為"障礙;殘疾;不利條件";又可作動詞,意為"妨礙,使不利"。如:
1) Deafness can be a serious handicap.耳聾算是一個嚴(yán)重的缺陷。
2) He was handicapped by lack of education.他因文化水平低而吃了虧。
in the face of意為"面臨;不管"。
英語四級考點歸納:
well一詞十分常用,用法也很多。包括:
※ "井;源泉"。如:
The police found the lost treasure in an abandoned well.警察在一口廢棄的井里找到了丟失的財寶。
※ "如泉水般涌出"。如:
Tears welled up in her eyes。她的淚水奪眶而出。
※ "充分地"。如:
Read the document well before you sign it.仔細(xì)審閱文件后再簽字。
※ "到相當(dāng)?shù)某潭?。如:
She was driving at well over the speed limit.她開車的速度遠遠超過了限速。
※ "徹底地"。如:
The pan must be dried wetl before you put it away.這個鍋必須徹底干燥后才可以收起來。
四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
英語四級真題聽力(含MP3)匯總 | 英語六級真題聽力(含MP3)
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |