Placed in an insulated case and surrounded by quarter-inch-thick panels ofstainless steel,the boxs can withstand massive force and temperatures up to 2,000F.
英語四級譯文:
黑匣子被放置在密封的箱子內,并用0.25英寸厚的不銹鋼板包著,可以承受巨大的壓力及高達華氏2000度的高溫。
四級詞匯講解:
本句的主干是boxes can withstand force and temperatures。過去分詞短語placed in...andsurrounded by...作整句的狀語,與boxes構成被動關系。up to...為temperature的后置定語。quarter意為“四分之一”,因此合成詞quarter-inch-thick意為“0.25英寸厚的”。
up to的意思是“達到(某數(shù)量、程度等),至多”。如:
I can take up to five people in my car.我的車最多能坐五個人。
英語四級考點歸納:
quarter本意為“四分之一”,還可引申為如下常見含義:
※ 每小時有60分鐘,故quarter可用于指“一刻鐘,l分鐘”。如:
It's a quarter six now.現(xiàn)在是差一刻六點。
※ 一年有12個月,故quarter可用于指“一季度,3個月”。如:
The company's profits dropped 5% in tire fourth quarter of the year.公司利潤在第四季度下降了5%。
※ 表示“(美國和加拿大的)25分硬幣”。如:
Do you have a quarter in your purse?你錢包里有沒有一個25分的硬幣?
四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
編輯推薦:
英語四級真題聽力(含MP3)匯總 | 英語六級真題聽力(含MP3)
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |