點(diǎn)擊查看:2017年12月大學(xué)英語四級(jí)詞匯詳細(xì)講解匯總
考試吧提醒:下載四六級(jí)萬題庫,立即進(jìn)入刷題模式>>
Rising six children during the difficult times of the Great Depression took its tollon my parents,relationship and resulted in their divorce when I was 18 years old.
四級(jí)詞匯講解:
動(dòng)詞raise在句中作“撫養(yǎng),養(yǎng)育”講。Great Depression特指美國1929年開始的經(jīng)濟(jì)“大蕭條”。短語take itstoll on sb./sth.為本句的聽力難點(diǎn),其意為“對(duì)某人或某事物產(chǎn)生嚴(yán)重的不良影響,造成重大損失”。短語result in意為“造成,導(dǎo)致”。
英語四級(jí)考點(diǎn)歸納:
名詞toll在口語中經(jīng)常出現(xiàn),其含義歸納如下:
※ 意為“(道路、橋梁等的)通行費(fèi)”,也可指“長途電話費(fèi)”。如:
You have to pay the highway toll, or you will be fined.你得支付高速路通行費(fèi),否則就會(huì)被罰款;
※ 意為“傷亡人數(shù)”,常用于death toll中。如:
Death poll rises in the floods.因洪水造成的死亡人數(shù)有所增加。
※ 意為“(緩慢而有規(guī)律的)鐘聲”。如:
Can you hear the toll over there?你能聽到那邊傳來的鐘聲嗎?
四六級(jí)萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級(jí)考試"
相關(guān)推薦:
2017年12月大學(xué)英語四級(jí)詞匯練習(xí)題匯總
2017年12月大學(xué)英語四級(jí)大綱詞匯帶音標(biāo)大全
2017年12月大學(xué)英語四級(jí)詞匯復(fù)習(xí)匯總
2017年大學(xué)英語四級(jí)考試閱讀練習(xí)題200篇
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |