70. A 詞義辨析題。involve意為“卷入,包括”,take意為“拿走,獲得”,reveal意為“顯示,揭露”,invite意為“邀請”,結(jié)合句意“專家們認(rèn)為閱讀________更高的、更復(fù)雜的智力活動(dòng)”,A最符合。
71. D 詞義辨析題。mental function意為“智力活動(dòng)”,故選D。opinion意為“意見”,manner意為“行為”,effect意為“影響”,這三項(xiàng)與mental搭配均不符合句意,故排除。
72. B 慣用搭配題。disagree about/on意為“對……有不同意見”,故選B。
73. A 慣用搭配題。view...as是慣用搭配,意為“把……看做”,故選A。look是不及物動(dòng)詞,如需使用,應(yīng)用look at。
74. D 慣用搭配題。stand for意為“代表”,stand by意為“支持”,stand to意為“遵守”,stand off意為“疏遠(yuǎn)”,結(jié)合句意可知,D正確。
75. B 詞義辨析題。content意為“內(nèi)容”,contend意為“爭論,主張”,contemp意為“輕視”,contact意為“接觸”,結(jié)合句意可知,B正確。
76. A 詞義辨析題。inexplicably意為“無法解釋地”,inexpressibly意為“說不出地”,inextricably意為“解決不了地”,inexpediently意為“不明智地”,結(jié)合句意可知,A正確。
77. A 詞義辨析題。本句意為“一個(gè)孩子能讀出聲而不________所讀的含義,不能叫做真正的閱讀!惫蔬xA(了解,理解)。explain意為“解釋”,真正的閱讀并不需要去解釋什么,而是要理解所讀材料的意思。
78. C 詞義辨析題。some在句中指代與authorities持不同觀點(diǎn)的人,空格與后面的to some共同構(gòu)成插入語,according to為固定搭配,該插入語意為“根據(jù)有些人的觀點(diǎn)”,故選C。
79. D 詞義辨析題。totally意為“完全地”,usually意為“通!,mainly意為“大體地”,均不符合句意,排除。actually意為“實(shí)際上”,下一句對其進(jìn)行了反向解釋,即有閱讀能力的許多成年人,并未全面讀過一本書。言外之意,他們實(shí)際上不算讀者,故選D。
80. B 詞義辨析題。part意為“部分,零件”,entirety意為“整體”,chapter意為“章”,section意為“部分,節(jié)”,in its entirety意為“整體地,全面地”,由此可知B正確。
81. C 詞義辨析題。be classified as意為“被劃分,被分類到”,符合句意,故選C。
82. C 詞義辨析題。conclusive意為“確定的”,the most conclusive是其最高級,指最確定的,故選C。inclusive意為“包括的,包圍的”,inclinable意為“傾向于,贊成的”,complicated意為“復(fù)雜的”,均不符合句意。
83. D 詞義辨析題。unlock意為“解開,破譯”,符合句意,故選D。break意為“破裂”,elaborate意為“詳細(xì)說明”,define意為“解釋”,均不符合句意。
84. A 詞義辨析題。由句意“為了不同的________而對意思進(jìn)行解釋”,可知A正確。for various purposes意為“出于各種各樣的原因”。
85. C 詞義辨析題。so用在do之后代表上文提到的具體動(dòng)作,以避免重復(fù),故選C。
86. B 慣用搭配題。結(jié)合上下文可知,此處要做總結(jié),四個(gè)選項(xiàng)中只有B能和short構(gòu)成短語in short(總之)。
Part VI Translation
87. since we introduced color photographs on the front page
本句為現(xiàn)在完成時(shí),再結(jié)合中文部分的內(nèi)容可知,該部分應(yīng)譯成since引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句。為了強(qiáng)調(diào)此處的“采用”是從無到有的運(yùn)用,應(yīng)將其譯成introduce,而不是單純表示“運(yùn)用”的use。
88. more complicate animals developed from the simple animals
本題的考點(diǎn)是“高等動(dòng)物”和“低等動(dòng)物”的譯法,即complicated animals和simple animals。值得注意的是,某些中文表達(dá)在英語中很難找到相對應(yīng)的單詞,此時(shí)往往可以用詞組將中文的含義表達(dá)出來。
89. I'd like to order one fried egg and bacon
外出吃飯時(shí),點(diǎn)菜所用的動(dòng)詞可用order或have,此處為了避免與下句動(dòng)詞重復(fù),用order更好。而在表示主觀意愿的“想要”時(shí),常用I'd like to來表示。
90. because of the sweet taste and a variety of flavors
本題的考點(diǎn)是“多種口味”的譯法,可用a variety of,強(qiáng)調(diào)種類繁多。a lot of雖然也表示“很多的”,但指的只是數(shù)量上的多,意思不夠貼切。
91. Scientists will come up with
本題的考點(diǎn)是“提出”的譯法。此處“提出”的賓語是methods,故采用短語come up with表達(dá)此意。
相關(guān)推薦:2010年大學(xué)英語六級考試高分沖刺必備匯總北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |