文章責編:陶玉良
看了本文的網(wǎng)友還看了學歷| 高考 中考 考研 自考 成考 外語| 四六級 職稱英語 商務英語 公共英語 資格| 公務員 報關員 銀行 證券 司法 導游 教師 計算機| 等考 軟考
工程|一建 二建 造價師 監(jiān)理師 咨詢師 安全師 結構師 估價師 造價員 會計| 會計證 會計職稱 注會 經(jīng)濟師 稅務師 醫(yī)學| 衛(wèi)生資格 醫(yī)師 藥師 [更多]
Part Ⅵ Translation (5 minutes)
Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write your translation on Answer Sheet 2.
注意:此部分試題請在答題卡2上作答,只需寫出譯文部分。
82. I think that the meal is well (沒有折扣的情況下值80美元).
83. (面對來自其他公司的激烈競爭), the automobile manufacturer is considering launching a promotion campaign.
84. As far as hobbies are concerned, Jane and her sister (幾乎沒有什么共同之處).
85. Only after many failures (我才認識到僅憑運氣是不能成功的).
86. But for the survival instinct which nearly all creatures have, (更多的物種就可能已經(jīng)在地球上滅絕了).
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |